3.1074 electronic texts (112)

Willard McCarty (MCCARTY@vm.epas.utoronto.ca)
Mon, 19 Feb 90 17:43:03 EST

Humanist Discussion Group, Vol. 3, No. 1074. Monday, 19 Feb 1990.

(1) Date: Saturday, 17 February 1990 1500-EST (18 lines)
Subject: Reminder about Archives Lists

(2) Date: Sun, 18 Feb 90 23:36 EST (19 lines)
Subject: Licensing and Acquisition of E-Texts?

(3) Date: 19 Feb 90 10:45 +0100 (50 lines)
From: Stig Johansson <h_johansson%use.uio.uninett@nac.no>
Subject: electronic texts

(1) --------------------------------------------------------------------
Date: Saturday, 17 February 1990 1500-EST
Subject: Reminder about Archives Lists

Jane Edwards' recent posting, and Lou Burnard's appendix to
it, motivate me to remind older HUMANISTs and inform newer
ones that the attempt to compile as complete a list of
humanist type archives as possible is being carried out by
Michael Neuman and his staff at Georgetown University --
contact NEUMAN@GUVAX.bitnet. Various provisional forms of
that list have appeared on HUMANIST and elsewhere, and the
new and/or updated information contained in the recent
HUMANIST postings will help in making it more complete and
accurate. Perhaps Michael Neuman can give us an update on
his progress (last I knew, about 250 archive type endeavors
were on the list, arranged geographically).

Bob Kraft (CCAT, U. Penn)
(2) --------------------------------------------------------------25----
Date: Sun, 18 Feb 90 23:36 EST
Subject: Licensing and Acquisition of E-Texts?

Our faculty are increasingly agitating for access to E-texts
and have asked me to make the following inquiries:
1. Are digital texts available in a form easily distributed
to desk top PC's - PC's for the most part
2. Are these texts usually purchased on a single use type of
licensing arrangement, (in a form that would prohibit multiple
copies being downloaded) ?
3. Are catalogues available from Oxford Text Archive and other
If the content area be important, the present focus of interest
comes from our Philosophy Department, and Religious Studies
departments. Is it possible (or even desirable to acquire simple
text versions of texts, without benefit of a markup language and
accompanying software to facilitate searches.
Dan Mandell
(3) --------------------------------------------------------------65----
Date: 19 Feb 90 10:45 +0100
From: Stig Johansson <h_johansson%use.uio.uninett@nac.no>
Subject: electronic texts

Lou Burnard's comments on the message from Jane Edwards clarified many points.
Note also:

1. There is a Lancaster Spoken English Corpus of approximately 52,000 words
(contemporary spoken British English), available in orthographic and
prosodic transcription and in two versions with grammatical tagging.

2. There is a Polytechnic of Wales Corpus, which contains transcriptions of
child language with detailed grammatical tagging.

3. There is an Indian English counterpart of the Brown Corpus, called the
Kolhapur Corpus.

4. A supplement to the London-Lund Corpus of contemporary spoken British
English will be made available later this year.

5. The "Australian Corpus Project" aims at compiling an Australian counterpart
of the Brown Corpus, In addition, it is part of a larger project: the
International Corpus of English project coordinated by Sidney Greenbaum,
University College London. Parallel corpora of spoken and written texts
will be compiled for a number of regions (in addition to Australia: UK,
US, Canada, India, East Africa, Nigeria, etc), using uniform classification
and encoding schemes. In addition, there are plans for non-regional
supplementary corpora of written translations into English, international
spoken communication, and EFL teaching texts.

6. The Brown Corpus is indeed still widely used. For people interested in
grammatical and stylistic aspects of English (as opposed studies of
recent words) it is very valuable. But there is a need for larger and
more recent sources of material, and we have seen a lot of progress in the
last few years.

7. The Helsinki Corpus of Historical and Dialectal English is as good as

Information on English computer corpora is given in the ICAME Journal, which
can be ordered from: Norwegian Computing Centre for the Humanities, P.O. Box
53, N-5027 Bergen, Norway. This centre also distributes copies of corpora
for non-profit academic use: versions of the Brown Corpus, the
Lancaster-Oslo/Bergen Corpus, the London-Lund Corpus (including the new
supplement referred to above), the Kolhapur Corpus, the Lancaster Spoken
English Corpus, the Polytechnic of Wales Corpus, and the
Melbourne-Surrey Corpus (100,000 words of Australian newspaper texts).

Stig Johansson
University of Oslo